2018
|
2017
Tiha noč, sveta noč 2017
- Hilke Vogels - Ingelse december 2017 -
2016
Glasba: enajsta različica najlepše pesmi doslej napisane: Stille Nacht.
Prvi del govori o preteklem letu: politične spremembe, zaostritev in polarizacija človeških odnosov, vojne (predvsem z bombardiranjem Alepa).
Drugi del opisuje, da bo Stille Nacht vedno preživel. Nazadnje tretji del opozarja na mirno prihodnost vseh.
Glasba: enajsta izdaja najlepše pesmi doslej napisanih: Tiha noč.
Prvi del govori o preteklem letu: politične spremembe, napetosti med človeškimi odnosi in vojnami (zlasti z bombardiranjem Alepa). Drugi del opisuje Tiho noč, ki bo vedno prevladala. Zadnji del prosi za mirno prihodnost vseh.
2014
Ko sem začela imeti rada sebe
Razumel sem, da sem vedno in ob vsaki priložnosti
Na pravem mestu ob pravem času.
In razumel sem, da je vse, kar se zgodi, prav -
Od takrat naprej sem lahko mirna.
Danes vem: imenuje se ZAUPANJE.
Ko sem začel ljubiti samega sebe, sem razumel, koliko lahko koga užali
Ko sem poskušal vsiliti svoje želje tej osebi,
Čeprav sem vedel, da čas ni pravi in oseba ni bila pripravljena na to,
Pa čeprav sem bila ta oseba jaz.
Danes vem: Imenuje se PUSTITEV
Ko sem začela imeti rada sebe
Lahko prepoznam to čustveno bolečino in žalost
So samo opozorila, da ne živim proti svoji resnici.
Danes vem: imenuje se AVTENTIČNO.
Ko sem začela imeti rada sebe
Nehal sem hrepeneti po drugem življenju
In videl sem, da je vse okoli mene prošnja za rast.
Danes vem: imenuje se ZRELOST.
Ko sem začela imeti rada sebe
Prenehala sem se odvzemati prostega časa
In nehal risati nadaljnje čudovite projekte za prihodnost.
Danes delam samo tisto, kar je zabavno in veselje zame,
Kaj ljubim in zaradi česar se mi srce smeji,
Na svoj način in v svojem tempu.
Danes vem: imenuje se POŠTENOST.
Ko sem začela imeti rada sebe
Pobegnil sem pred vsem, kar zame ni bilo zdravo,
Od jedi, ljudi, stvari, situacij
In od Everyhting, ki me vleče dol in stran od sebe.
Na začetku sem ga imenoval "zdrav egoizem",
Ampak danes vem: imenuje se SAM-LJUBEZEN.
Ko sem začela imeti rada sebe
Prenehala sem z željo, da bi imela vedno prav
Tako sem se manj zmotil.
Danes sem prepoznal: imenuje se SKRBNOST.
Ko sem začela imeti rada sebe
V preteklosti nisem hotel živeti naprej
In skrbi za mojo prihodnost.
Zdaj živim samo v tem trenutku, kjer se dogaja VSE,
Takole živim vsak dan in temu pravim ZAVEST.
Ko sem začela imeti rada sebe
Prepoznal sem, da je moje razmišljanje
Lahko me naredi nesrečen in bolan.
Ko sem zahteval svoje srčne sile,
Moj um je postal pomemben partner.
Danes kličem to povezavo SRČNA MUDROST.
Ne rabimo se bati nadaljnjih razprav,
Konflikti in težave z nami in drugimi
Ker se celo zvezde včasih trkajo druga o drugo
In Ustvari nove svetove.
Danes vem: TO JE ŽIVLJENJE!
- Pesmi Charlieja Chaplina, napisana ob njegovem 70. rojstnem dnevu 16. aprila 1959:
2013
Ko pišem glasbo, vedno obstaja namen. Brez namena nimam slik. In če nimam slik v glavi, nimam glasbe v glavi.
To različico sem napisal leta 2013. V ozadju dejstvo božiča, ki ni samo praznik luči. Včasih pa tudi poravnava medsebojnih odnosov. Navsezadnje je božič najpomembnejši trenutek, ko se ljudje - ki se celo leto skoraj ne vidijo - zberejo. Za praznovanje božiča.
V tej zgodbi mislim na poravnavo skupine (družine, prijateljev) proti enemu posamezniku. Poravnava samotarja, ki se ne more prilagoditi običajem skupine. Glasba pripoveduje o dogajanju med poravnavo.
In kako - na srečo - poseže Luč.
Naslednji opis sledi tej različici Silent Night in Time:
00:00 1. prizor
- Priprave na božič. Ljudje se pripravljajo zapeti Tiho noč. Inštrumenti so uglašeni, glasovi toplo zapeti.
- Priprave na božič. Ljudje se skupaj pripravljajo na božično pesem. Nastavitev njihovih instrumentov. Vadba njihovih glasov.
00:34 2. prizor
- Glasba začne igrati Stille Nacht, vendar en glas ne poje skupaj z ostalimi.
- Glasba začne predvajati "Tiho noč", toda en glas ne poje s preostalo skupino.
01:13 3. prizor
- Skupina se jezi.
- Ostali glasovi se jezijo.
01:25 3. prizor
- Skupina samotarju (ki poskuša zaigrati melodijo na lastno trobento) očita, da je asocialen
- Drugi glasovi začnejo temu samostojnemu glasu (ki poskuša sam zaigrati melodijo na trobento) očitati, da ni družaben.
01:51 4. prizor
- Začne se bitka za melodijo Tiha noč
- Začne se bitka za melodijo Tihe noči.
02:46 5. prizor
- Zmagovalca ni. Skupina se pretvarja, da ni nič narobe, in po svoje igra Tiho noč.
- Zmagovalca ni. Skupina se pretvarja, da se ni nič zgodilo, in igra Tiho noč, kot jim je všeč.
03:10 6. prizor
- poseže duh praznika luči. Z iskanjem namena (slišnega v akordih in instrumentaciji, kratko prikimavanje 5. Mahlerju) Stille Nacht.
- Duh tihe noči prevzame to situacijo. Z iskanjem pomena (akordi / instrumentacija) tihe noči.
05:04 7. prizor
- Besede tihe noči končno najde Luč (lepo zapela Tera).
- Besede Tihe noči končno najde Duh (poje Tera).
05:56 8. prizor
- Svete besede se dvignejo v nebesa in sčasoma izginejo.
- Te svete besede se dvignejo do nebes in na koncu izginejo.
06:20 9. prizor
- Tišina tihe noči.
- Tišina tihe noči.
07:47 Happy End za tiho noč
2011
Tudi letos aranžma Stille Nacht. Tokrat so glasove zapele dame takratne Femme Vocale, profesionalne pevske skupine.
Seveda manjka tetina pesmica Roelie Kuilder (84) št. Svojo vizijo božiča 2010 poda v naslednjih verzih:
ko gleda
kakor gledajo pastirji in modreci
in najsvetlejša zvezda na nebesih gori goreče
otrok se rodi neke tihe noči
nebeške trobente
angeli, ki se spuščajo z nočnega neba
petje pesmi miru na zemlji
in nov svet, napolnjen z odpuščanjem in upanjem
čudež, čudež pojejo
Kristusov otrok se rodi
še en otrok, strašno človek,
slišati to čudovito pravljico
nadnaravnih bitij
zvezde, ki sveti svetlo
rešiteljev moških,
sanja, da bi bil tam
da sama sliši sporočilo
da sama vidi tega otroka
da vidim, ali je res ali je lahko res
da lahko vsakdo reši vse
in natančno, kako bi to lahko izgledalo
čudež, čudež pojejo
Kristusov otrok se rodi
preteče celo življenje
čuden otrok, strašno človeški
nosi staro in škripavo telo
nosi povešeno masko
življenja
se sprašuje, ali skozi zatemnjene oči
bo morda kdaj videla
angeli se spuščajo z nočnega neba
morda kdaj slišal
njihove pesmi miru na zemlji
morda kdaj vedel
nov svet, napolnjen z odpuščanjem in upanjem
in se morda srečata
tisti, ki reši vse
čudež, čudež pojejo
Kristusov otrok se rodi
Roelie Kuilder
Nasvet glede "izdelave": Hilke (aranžma) in Mark Vogels (oblikovanje zvoka in aranžma), lepa hvala!
© Aranžma, mix in mastering: Fred Vogels
2010
Tiha noč, sveti večer
vse je mirno, vse je svetlo
Znotraj njihovih velikih zidov
cerkev daje zavetje
otrokom, ki zlorabljajo duhovne voditelje
molči, to sveto noč
tiha noč, sveta noč
brez molka v naših vladnih hišah
njihov letni čas pozdravi, preberite nadzor škode
po maloumnih sporočilih, poslanih po vsem svetu
oh glej plitvost, oh sliši zvok tišine izgubljen
še vedno tisto noč na betlehemskih poljih
kjer so preprosti pastirji prejeli veliko sporočilo
odrešenja in milosti ter ljubezni neskončno
globoko v duši si bomo prizadevali za mir?
Naša nedolžnost poškodovana, a še vedno na dosegu roke?
praznujmo božič s pravim prisrčnim pomenom
naj bo mir na zemlji in dobra volja človeštvu
morda so vsi mirni
morda so vsi svetli
Roelie Kuilder
Kreditne točke:
Pesem moje najdražje tete Roelie Kuilder
Pevec: Else Driehuis
Kitara solo: Marc Vogels
Tehnična podpora: Peter Vogels
Kreativni svetovalec: Hilke Vogels
Ureditev in izdelava: Fred Vogels
Drugače Driehuis
Študent biologije v Amsterdamu in živi v Drontenu. Tu vem že od takrat, ko je študirala glasbo v glasbeni šoli v Drontenu
Marc Vogels med snemanjem Tihe noči v mojem studiu
2009
BOŽIČ 2009
peli smo tiho sveto noč
v spoštovanju in ljubezni
nostalgični spomini na nedolžnost in mladost
naš majhen svet se ni ogreval
nobena konferenca obsojena na propad
skozi pohlep in željo po več
jesti torto in hraniti več
dojenček Jezus leži pokopan v zibelki
pod dragimi darili, ki niso namenjena zanj
dajemo in pozabljamo na velik trenutek
rojstva in žrtev v tem pomembnem dnevu
so angeli peli in pastirji v veliki naglici
prišel do male lope
videti čudovitega otroka, rojenega
prižgimo sveče med čakanjem na pomlad
ko se mešajo speča semena
in nam spet pokaže življenje na novo
obljuba obstoja, ki leži
v mirujoči tišini
iz zimske teme
še enkrat proti svetlobi
praznujmo zdaj neprecenljiva darila
svetloba, ki sije v očeh naših otrok
čarobno seme trajnega božiča
veselje, ki ga najdemo v krogu življenja
pojemo tiho sveto noč
- Roelie Kuilder 2009 -
- Glasba avtorja Fred Vogels
Letos godalni kvartet, ansambel, ki ga prej nisem nikoli uporabljal
Letos v obliki godalnega kvarteta, zasedbe, ki je nisem nikoli uporabljal
* Roelie Kuilder je sestra moje matere. Skoraj vsako leto sodelujemo pri pisanju božične pesmi in priredbe najlepše pesmi doslej: Tiha noč, Sveta noč
2008
Mračna različica Stille Nacht za klavir solo. Brušenje akordov, noben glasbeni razvoj razen bolečine. Tiha noč, ki se ne bo dotaknila božičnega duha, bo pa ostala pri tistih, ki tudi božiča ne bodo praznovali
2007
Ta različica je bila pred kratkim ponovno posneta. Opombe so ostale enake. Čudovita različica - če tako rečem - v kateri prvič priredim Tiho noč v kontekstu.
Kontekst je ideja, da božič pomeni svetovni mir, Kristusovo rojstvo pa ne velja za vse.
Božič je lahko krut do ljudi, ki trpijo ravno tisti dan.
Za upodobitev drame uporabljam simfonične vrstice in instrumentacije.
Na koncu seveda odkup.